Diketahui lagu 'Dekat di Hati' menjadi bagian dari album keempat RAN, Hari Baru, yang dirilis pada 2013 lalu di bawah label Universal Music. Sebelumnya, penyanyi solo, Tulus, juga merilis single populer 'Sepatu' dalam lirik Jepang. Lalu disusul Noe 'Letto', yang berduet dengan Hiroaki Kato dalam single 'Ruang Rindu' versi Jepang.
2 Dekat di Hati - RAN [RAN Feat. Hiroaki Kato] ~ Dekat di Hati @ ASIA MUSIC FESTIVAL 2017 in Hamamatsu, JAPAN Watch on Kolaborasi bareng RAN saat tampil di Asia Music Festival 2017 di Jepang, Hiroaki ubah lagu Dekat di Hati dalam bahasa Jepang. Lebih enak mana? Baca Juga: Salah Satu Band Youtube Terbesar Di Indonesia Bubar?? 3.
Bagiyang sedang LDR (Long Distance Relationship) mendengarkan lagu dari Ran - Dekat di hati bikin tambah kangen sama si dia. Nah grup band yang beranggotakan Rayi, Asta, dan Nino merilis lagu ini ke versi Jepang dengan judul "Kokoro Wa Sugu Soba Ni". Sejak dirilis versi Jepang, lagu ini mendapatkan respon positif di negeri Sakura.
5 Dekat di Hati Dekat di Hati adalah salah satu judul lagu yang dipopulerkan oleh RAN, jika kamu ingin mendengar lagu itu dalam versi jepang dapat di lihat di canel youtube RANforyourlife. (Sumber : youtube RANforyourlife ) 6. Begitu Indah Hiroaki Kato kembali menyanyikan lagu Indonesia versi Jepang.
Maulana Ardiansyah menjadi idola baru di tahun 2022. Lewat lagu yang ia bawakan dalam versi live reggae membuat kesan unik bagi pendengar musik di Indonesia. Diketahui saat ini Maulana Ardiansyah menjadi salah satu penyanyi yang mengisi posisi trending youtube Indonesia. Bahkan sekelas BTS pun dikalahkan oleh Maulana Ardiansyah dengan lagu viral berjudul Tiara.
cara memperbaiki water heater listrik tidak panas. Konnichiwa!~ Masih tentang lagu translirik nih. Di Jepang sono lagu ini sudah menggema di berbagai tempat loh. Kalian tentu tidak asing mendengar lagu dari group band Ran yang berjudul Dekat di Hati. Lagu pop satu ini berhasil menjadi salah satu lagu hits. Banyak kalangan yang hafal dengan lirik lagu ini yang bertemakan tentang long distance relationship LDR. Dalam videoklip Ran Dekat di Hati, Rayi, Asta, dan Nino membawakan lagu mereka dengan latar hanggar yang penuh dengan pesawat Citilink. Sebagai salah satu maskapai low cost carrier, Citilink mencoba menggaet Ran untuk kampanye yang dilakukan Citilink untuk menggarap konsumen anak muda. Aku beri bonus versi Vocaloid. Berbahasa Indonesia tentunya ^^ Penasaran? Langsung saja ke TKP!!! ^0^/ Judul Lagu Dekat Di Hati Penyanyi RAN Dering teleponku membuatku tersenyum di pagi hari Kau bercerita semalam kita bertemu dalam mimpi Entah mengapa aku merasakan hadirmu di sini Tawa candamu menghibur saat ku sendiri Aku di sini dan kau di sana Hanya berjumpa via suara Namun ku slalu menunggu saat kita akan berjumpa Meski kau kini jauh di sana Kita memandang langit yang sama Jauh di mata namun dekat di hati Dering teleponku membuatku tersenyum di pagi hari Tawa candamu menghibur saatku sendiri Aku di sini dan kau di sana Hanya berjumpa via suara Namun ku slalu menunggu saat kita akan berjumpa Meski kau kini jauh di sana Kita memandang langit yang sama Jauh di mata namun dekat di hati Aku di sini dan kau di sana Hanya berjumpa via suara Namun ku slalu menunggu saat kita akan berjumpa Meski kau kini jauh di sana Kita memandang langit yang sama Jauh di mata namun kau dekat di hati Jarak dan waktu takkan berarti Karena kau akan selalu di hati Bagai detak jantung yang kubawa kemanapun kupergi Meski kau kini jauh di sana Kita memandang langit yang sama Jauh di mata namun dekat di hati Dekat di hati Dekat di hati JAPANESE VERSION Versi bahasa Jepangnya sendiri dinyanyikan oleh RAN dan lirik diterjemahkan oleh Hiroaki Kato ^^ Judul Lagu Kokoro Wa Sugu Soba Ni Dekat Di Hati Japanese Version Penyanyi RAN Lyric Tranlator Hiroaki Kato 電話のベルで笑顔になる午前七時 「昨日夢で会ったね」と受話器越しの君 何でだろう君がここにいる気がしてさ ふざけて笑う声が僕を癒してく 僕はここで君は向こう 声でだけ繋がれる いつか会えるその日を待ち焦がれている たとえ遠く離れても 同じ空を見上げてる 離れても心はすぐそばに 電話のベールで笑顔になる午前7時 ふざけて笑う声が僕を癒してく 僕はここで君は向こう 声でだけ繋がれる いつか会えるその日を待ち焦がれている たとえ遠く離れても 同じ空を見上げてる 離れても心はすぐそばに 僕はここで君は向こう 声でだけ繋がれる いつか会えるその日を待ち焦がれている たとえ遠く離れても 同じ空を見上げてる 離れても心はすぐそばに 時も距離も飛び越えて いつも胸に君がいる どこに居ても力が湧き上がってくるのさ たとえ遠く離れても 同じ空を見上げてる 離れても心はすぐそばに すぐそばに すぐそばに Romaji Denwa no beru de egao ni naru gozen shichiji “Kinou yume de atta ne” to juwaki goshi no kimi Nande darou kimi ga koko ni iru ki ga shite sa Fuzakete warau koe ga boku wo iyashiteku Boku wa koko de kimi wa mukou Koe de dake tsunagareru Itsuka aeru sono hi wo machi kogareteiru Tatoe tooku hanarete mo Onaji sora wo miageteru Hanaretemo kokoro wa sugu soba ni Denwa no beeru de egao ni naru gozen shichiji Fuzakete warau koe ga boku wo iyashiteku Boku wa koko de kimi wa mukou Koe de dake tsunagareru Itsuka aeru sono hi wo machi kogareteiru Tatoe tooku hanaretemo Onaji sora wo miageteru Hanaretemo kokoro wa sugu soba ni Boku wa koko de kimi wa mukou Koe de dake tsunagareru Itsuka aeru sono hi wo machi kogareteiru Tatoe tooku hanaretemo onaji sora wo miageteru Hanaretemo kokoro wa sugu soba ni Toki mo kyori mo tobikoete Itsumo mune ni kimi ga iru Doko ni itemo chikara ga wakiagatte kuru no sa Tatoe tooku hanarete mo Onaji sora wo miageteru Hanaretemo kokoro wa sugu soba ni Sugu soba ni Sugu soba ni Komentar dari Hiroaki Kato “Selamat Rayi, Asta, Nino, dan kawan2 tim RAN atas rilis Dekat Di Hati versi Jepang “Kokoro Wa Sugu Soba Ni”. Aku senang banget terlibat di dalam proyek ini dan aku dengan sangat PD terjemahan lirik ini adalah Semoga banyak yang suka lagu ini baik dari orang Indonesia maupun orang Jepang. Dan semoga bisa menghibur banyak orang yang lagi menjauh dari sosok yang kalian sayangi. Met menikmati lagunya guys! インドネシアの人気バンドRANの名曲「Dekat Di Hati」の日本語版「心はすぐそばに」歌詞翻訳とレコーディングディレンクション、担当させて頂きました。 RANの3人は日本語を話すことは出来ませんが、今回レコーディングで一生懸命日本語で歌ってくれました。 歌詞の翻訳もしっかりメロディーにはまり、素敵な作品に仕上がりました。 是非、インドネシアの方だけでなく日本の方にもこの曲を楽しんで頂ければと思います。 改めて、Rayi, Asta, Nino、そしてRANに関わる全ての関係者の皆さん、「心はすぐそばに」リリースおめでとうございます! 愛する人から離れて暮らすすべてのひとへ、届け!” VOCALOID VERSION Untuk yang satu ini merupakan garapan REDSHiFT dengan memilih Hatsune Miku & Megurine Luka sebagai pengisi suaranya. ` Lirik versi Vocaloid Dering teleponku membuatku tersenyum di pagi hari Kau bercerita semalam kita bertemu dalam mimpi Entah mengapa aku merasakan hadirmu di sini Tawa candamu menghibur saat ku sendiri Aku di sini dan kau di sana Hanya berjumpa via suara Namun ku slalu menunggu saat kita akan berjumpa Meski kau kini jauh di sana Kita memandang langit yang sama Jauh di mata namun dekat di hati English Translate The ringing of my cell phone brought a smile to my face in the morning. You told me that we met in your dream last night I’m not sure why, but somehow I can feel your presence here Your laughter cheers me up whenever I’m alone I’m right here, and you’re over there Only meeting through our voice Even so, I’m always waiting for the time when we can see each other Even though now you’re so far away We’re looking at the same sky Far away in sight, but our hearts are close lyric translated by keemu Kalian suka versi yang mana nih? ^^
Tak hanya di Indonesia, tetapi masyarakat Jepang juga sangat suka loh sama lagu-lagu ini. Source
RAN Foto Instagram ranforyourlifePada Juni lalu, grup musik yang digawangi oleh Rayi Putra, Asta Andoko, dan Anindyo "Nino" Baskoro ini meluncurkan album berjudul 'RAN'. Album ini merupakan tanda 10 tahun perjalanannya karier RAN di industri musik Tanah beberapa lagu yang menjadi andalannya, yakni 'Ombak Asmara', 'Salamku untuk Kekasihmu yang Baru' yang menghadirkan Kahitna, 'Mager', dan 'Melawan Dunia' yang berkolaborasi dengan tidak ada yang bisa melupakan single 'Dekat di Hati', salah satu single andalan RAN dari album 'Hari Baru' yang dirilis tahun 2013. Karena lagu tersebut meledak di pasaran, RAN berencana untuk merilis versi baru 'Dekat di Hati' dalam waktu dekat. Uniknya, lagu tersebut akan dirilis dalam versi bahasa Asta, dan Nino RAN. Foto Adinda Githa Murti Sari Dewi/kumparan“Lagu Dekat Di Hati’ dibikin versi bahasa jepang dan rencananya 2018 dirilis. Responsnya baik bagus banget,” ujar Nino saat ditemui di kawasan Tendean, Mampang, Jakarta Selatan, Selasa 12/12.Rayi juga mengungkapkan bahwa rencana ini merupakan salah satu upaya agar RAN bisa tembus ke kancah internasional. Tentu ada kesulitan yang didapatkan untuk menyanyikan lagu berbahasa Jepang.“Susah ternyata bahasa Jepang. Harus tidak ada aksennya. Kita 'kan kalau nyanyi aksen Jawanya keliatan,” tambah Nino sembari itu, untuk menghilangkan kesulitan tersebut, grup musik yang melantunkan 'Pandangan Pertama' ini tidak melakukan latihan khusus untuk belajar bahasa Jepang. Lagipula, alat-alat di studio sudah semakin canggih.“Langsung di studio, 'kan bisa langsung dikoreksi,” timpal resolusi di tahun 2018, RAN berharap bisa langsung merilis single Dekat di Hati’ dengan versi bahasa Jepang ini. Selain itu, RAN juag berharap bisa menelurkan album baru di tahun 2018.
Sobat Smiles suka dengar musik Indonesia? Kalau suka pasti kamu pernah dengar lagu-lagunya Tulus atau Letto. Lagu-lagu hits Indonesia tidak hanya populer di negara kita, tapi kamu tahu gak kalau lagu mereka ada yang diterjemahkan ke dalam Bahasa Jepang? Jadi lebih keren dan asyik didengar deh pokoknya. Penasaran kan apa saja lagunya? Yuk, simak satu per satu lagu apa aja. Artikel berhubungan 10 Nama Pahlawan yang Diabadikan Menjadi Nama Jalan Andien – この世の美しさ Kono Yo No Utsukushisa Diterjemahkan dari lagu Indahnya Dunia. Setelah dirilis pada tahun 2017, single Indahnya Dunia milik Andien diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang. Awalnya lagu Indahnya Dunia yang menjadi Kono Yo No Utsukushisa dinyanyikan di salah satu stasiun TV Jepang oleh Andien. Ternyata orang Jepang suka sekali dengan lagu ini. Akhirnya lagu ini dibuat dalam versi bahasa Jepang. Lagu wajib dengerin, jadi bisa bedain lebih bagus Jepang atau bahasa Indonesia. RAN – 心はすぐそばに Kokoro Wa Sugu Soba Ni Diterjemahkan dari lagu Dekat di Hati. Lagu tentang LDR Long Distance Relationship atau hubungan jarak jauh ini memang sangat terkenal. Tak hanya membuat galau masyarakat Indonesia, tetapi juga masyarakat Jepang. Mereka membuat lagu Dekat di Hati dalam versi Jepang dengan judul Kokoro Wa Sugu Soba Ni. Untuk mempromosikan single ini, tiga sekawan ini melakukan tur ke Jepang selama 8 hari. Wah ternyata tidak disangka respon masyarakat Jepang sangat hangat dan ternyata banyak orang Jepang yang sudah tahu lagu ini. Dengan bahasa Jepang, mereka lebih memahami liriknya dan semakin dekat di hati. Hiroaki Kato Feat Noe Letto – Ruang Rindu Walaupun sudah dibuat lebih dari 1 dekade, lagu Ruang Rindu masih sangat asyik untuk didengar. Terutama bagi kamu yang sedang rindu dengan seseorang. Kali ini, lagu tersebut dibuat versi Bahasa Jepang oleh Hiroaki Kato yang berduet dengan penyanyi aslinya, Noe Letto. Berawal dari ngefans dengan Letto, Hiroaki meminta izin untuk mengubah lagu ini ke dalam bahasa Jepang. Menurutnya, lagu ini memiliki lirik yang mendalam dan sesuai dengan selera orang Jepang. Mantap! Tulus – くつ Kutsu Diterjemahkan dari lagu Sepatu. Tulus memang sudah tak asing lagi di Indonesia. Kesuksesannya yang menyihir dengan lagu-lagu andalannya membuat ia semangat untuk menciptakan karya-karya lainnya. Banyak penghargaan yang ia terima dari hasil karya musiknya. Tidak hanya puas itu saja. Ada beberapa lagu yang ingin ia terjemahkan ke dalam bahasa lain, terutama bahasa Jepang. Menurut penyanyi berdarah Minang ini, sudah saatnya lagu Indonesia dipromosikan ke negara lain. Nah, jadi terpilihlah lagu Sepatu yang diterjemahkan ke bahasa Jepang menjadi Kutsu. Pokoknya kamu wajib dengerin lagu ini dengan versi Jepang. Ariel – もしもまたいつか Moshimo Mata Itsuka Diterjemahkan dari lagu Mungkin Nanti. Ariel Noah mengunggah salah satu lagu lawasnya yang sangat hits pada masanya, pasti semua pada tau lagu yang judulnya “Mungkin Nanti” yang dibawakan saat masa Peterpan dulu. Tapi kali ini dia membawakan lagu ini kedalam bahasa jepang loh dan langsung jadi trending topic di Youtube! Ternyata Hiroaki Kato berperan andil dalam menerjemahkan lagu ini. Lagu ini pertama kali di translasikan oleh Naoko Kunimoto pada tahun 2013, lalu kemudian disempurnakan oleh Hiroaki Kato Pada Tahun 2019. Itu dia 5 lagu hits Indonesia yang bisa sobat Smiles dengarkan dua bahasa, Indonesia dan Jepang. Yang mana lagu kesukaan sobat Smiles? Atau ada lagu lainnya yang sobat harapkan untuk di terjemahkan menjadi bahasa Jepang?
lagu dekat di hati versi jepang